BARES
Autor: Nicolas Guillén – (poeta cubano) escrito em 1958
Tradução: Urda Alice Klueger – (brasileira) traduzido em 2006
Amo os bares e botequins
Junto ao mar
Onde a gente conversa e bebe
Só por beber e conversar.
Donde João Ninguém chega e
pede
Seu trago básico
E estão João Bronco e João
Navalha
E João Narizes e até João
Simplório, e só, e
simplesmente
João.
Ali a branca onda
Bate de amizade; uma amizade de povo, sem
retórica,
Uma onda de: “ Oi, como
estás?”
Ali cheira a peixe
A mangue, a rum, a sal
E a camisa suada posta a secar ao sol.
Busca-me, irmão, e me
acharás
(em Havana, no Porto,
Em Jacmel, em Shangai)
com a gente simples
que só por beber e conversar
povoa os bares e botequins
junto ao
mar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário