A LITERATURA EM PERIGO
de Tzvetan Todorov
Páginas : 96
Em ensaio autobiográfico com nuances de linguística e história cultural, escritor revela volúpia literária
O impacto das palavras abalou a infância de um menino búlgaro de tal maneira que ele não conseguiu mais largá-las. Era a literatura mostrando ao ainda pequeno Tzvetan Todorov suas garras, seu poder visceral nas histórias dos irmãos Grimm, de Hans Christian Andersen, de Victor Hugo em Os miseráveis, e de obras como Tom Sawyer.
Em uma narrativa deliciosa que mescla experiências autobiográficas com referências do pensamento literário e de grandes obras universais, Todorov faz uma prosa despretensiosa, uma conversa com o leitor, na qual se destaca sua destreza como contador de histórias e ao mesmo tempo como crítico e pensador do campo das linguagens.
A edição é enriquecida com textos de Caio Meira, que além da tradução assina o texto de apresentação do livro, e de Jorge Coli, crítico de arte. Ambos enfocam o caráter múltiplo do ensaio de Todorov e apresentam conexões da literatura com outras artes e com o ensino de literatura nos bancos escolares.
O AUTOR
Tzvetan Todorov nasceu em 1939, na Bulgária. Historiador e ensaísta, vive na França desde 1963. Atualmente, é diretor de pesquisas honorário do Centre National de Recherche Scientifique (CNRS). Publicou várias obras, entre as quais Introduction à la littérature fantastique (1970) [Introdução à literatura fantástica], La conquête de l’Amérique (1982) [A conquista da América], Face à l’extrême (1991) [Em face do extremo, 1995], Mémoire du mal, tentation du bien (2000) [Memória do mal, tentação do bem] e uma autobiografia intelectual, Devoirs et délices, une vie de passeur (2002) [Deveres e delícias, uma vida de passante], ainda inédita em língua portuguesa.
BIBLIOGRAFIA DIFEL
TRAGÉDIA FRANCESA,UMA - 1997
HOMEM DESENRAIZADO, O - 1999
A LITERATURA EM PERIGO - 2008
um lançamento da
O impacto das palavras abalou a infância de um menino búlgaro de tal maneira que ele não conseguiu mais largá-las. Era a literatura mostrando ao ainda pequeno Tzvetan Todorov suas garras, seu poder visceral nas histórias dos irmãos Grimm, de Hans Christian Andersen, de Victor Hugo em Os miseráveis, e de obras como Tom Sawyer.
Em uma narrativa deliciosa que mescla experiências autobiográficas com referências do pensamento literário e de grandes obras universais, Todorov faz uma prosa despretensiosa, uma conversa com o leitor, na qual se destaca sua destreza como contador de histórias e ao mesmo tempo como crítico e pensador do campo das linguagens.
A edição é enriquecida com textos de Caio Meira, que além da tradução assina o texto de apresentação do livro, e de Jorge Coli, crítico de arte. Ambos enfocam o caráter múltiplo do ensaio de Todorov e apresentam conexões da literatura com outras artes e com o ensino de literatura nos bancos escolares.
O AUTOR
Tzvetan Todorov nasceu em 1939, na Bulgária. Historiador e ensaísta, vive na França desde 1963. Atualmente, é diretor de pesquisas honorário do Centre National de Recherche Scientifique (CNRS). Publicou várias obras, entre as quais Introduction à la littérature fantastique (1970) [Introdução à literatura fantástica], La conquête de l’Amérique (1982) [A conquista da América], Face à l’extrême (1991) [Em face do extremo, 1995], Mémoire du mal, tentation du bien (2000) [Memória do mal, tentação do bem] e uma autobiografia intelectual, Devoirs et délices, une vie de passeur (2002) [Deveres e delícias, uma vida de passante], ainda inédita em língua portuguesa.
BIBLIOGRAFIA DIFEL
TRAGÉDIA FRANCESA,UMA - 1997
HOMEM DESENRAIZADO, O - 1999
A LITERATURA EM PERIGO - 2008
um lançamento da
Nenhum comentário:
Postar um comentário