Uma noite na biblioteca
de Jean-Christophe Bailly
Tradução de Christine Zurbach e Luís Varela
52 pp.
Uma peça para quem ama os livros e ... o teatro. (E.C.)
Uma noite na biblioteca estreou numa tradução italiana, em 1999, na Biblioteca Palatina, em Parma, sendo representada também na Biblioteca Angelica, em Roma. Posteriormente, estreou a versão original francesa na Bibliothèque Municipale de Dijon e, mais tarde, a tradução russa, na Biblioteca de Saratov.
A presente tradução segue a edição francesa representada em 2005, pelo Centre Dramatique National de Montreuil, na Bibliothèque Historique de la Ville de Paris.
O AUTOR
Jean-Christophe Bailly nasceu em 1949, em Paris. Doutorado em filosofia, ensina actualmente na École Nationale Supérieure de la Nature et du Paysage, em Blois, e colabora com o Centre Dramatique National de Montreuil. Para além de dramaturgo, é autor de ensaio, poesia e de monografias de artistas contemporâneos. Foi director de colecções nas editoras Hazan e Christian Bourgois.
Um lançamento da
sexta-feira, 17 de abril de 2009
Uma noite na biblioteca
Marcadores:
cotovia,
lançamento,
teatro
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário